Resumo de Cinema Lusófono: diálogos sobre produções e filmes falados em português, de Cristiane Neder e Izabel Taceli
Explore o rico universo do cinema lusófono em 'Cinema Lusófono: diálogos sobre produções e filmes falados em português'. Uma reflexão essencial sobre cultura e cinema.
domingo, 17 de novembro de 2024
Se você achou que era só no Brasil que a gente faz cinema, está muito enganado! Em Cinema Lusófono: diálogos sobre produções e filmes falados em português, as autoras Cristiane Neder e Izabel Taceli levam a gente para uma viagem cinematográfica que abrange todos os países onde a língua portuguesa é falada. Isso mesmo, estamos falando do que rola do Brasil até os rincões de Moçambique, passando por Angola, Portugal e até nossas ilhas da Galícia.
Logo de cara, o livro se propõe a explorar a diversidade do cinema lusófono, que por muito tempo foi deixado de lado. Com diálogos aflitos e criativos, as autoras botam a mesa pra discussão e conversam sobre como a cultura e a história moldam as produções cinematográficas em cada canto do mundo que fala português. Como se fossem os novos Tarantino e Scorsese, mas com um olhar mais afetuoso e menos sangue nas telas!
As autoras não hesitam em destacar que, apesar do idioma comum, as realidades e narrativas se diferenciam muito de um lugar para o outro. É quase como se cada país estivesse filmando sua própria versão de "Amor e Sexo", mas em vez de um clichê romântico, a brincadeira é com as relações sociais, políticas e culturais de cada nação. Prepare-se para descobrir o que une e separa os filmes lusófonos, na prática, na teoria e, claro, nos aplausos (ou vaias) no festival de cinema local.
E se você acha que o mundo do cinema é só glamour, os chatos do Hollywood aqui não sabem o que estão falando. As autoras trazem à tona questões profundas como acessibilidade ao cinema, a representatividade nas telas e a importância da crítica. Eles vão fazendo perguntas que, pasmem, também refletem a realidade brasileira: quem conta nossas histórias? E quem é que decide o que vai pro telão? Se prepararem os lencinhos, pois tem bastante reflexão a caminho!
Entre os capítulos, você vai encontrar análises de filmes que estão na crista da onda, além de diálogos intrigantes que abordam como o cinema pode ser uma ferramenta poderosa de resistência e renovação cultural. É como se Neder e Taceli estivessem batendo um papão com vocês, tentando abrir a sua mente e, quem sabe, fazê-los maratonar alguns filmes menos conhecidos, mas igualmente (ou até mais) emocionantes!
Por fim, não pense que esse livro é só uma coletânea chata de comentários acadêmicos. Aqui, a tinta da caneta corre solta e a informação é apresentada de maneira didática, como aquela aula que você gostaria de ter tido no colégio, mas com um toque de Cine Belas Artes e muita pipoca.
Então, se você está se perguntando como o cinema fala português fora do Brasil, esse livro é a sua resposta! E se depois disso tudo você ainda não se animar a dar uma chance ao cinema lusófono, bem, talvez seja melhor você assistir aos mesmos blockbusters de Hollywood de novo e se perguntar por que o cinema não te empolga mais. Spoiler: Não é porque o problema está com os filmes, e sim com você!
Ana Bia
Resumo clássicos e best-sellers com pitadas de humor e leve deboche. Meu objetivo? Transformar grandes obras em resumos fáceis de entender. Entre capítulos e risadas, faço você se sentir expert na próxima roda de conversa literária.